RED. betekenis en gebruik in bronvermeldingen, publicaties en bijschriften
Twijfel je over de afkorting red.? Deze blog laat kort en helder zien wanneer je red. gebruikt in bronvermeldingen, bylines en bijschriften, hoe je het noteert bij meerdere redacteuren en wanneer je juist ed./eds. overneemt. Met praktische voorbeelden en consequente stijltips maak je je literatuurlijst en credits in één keer foutloos.

Wat betekent RED.?
“Red.” is de gangbare afkorting van redactie of onder redactie van en gebruik je vooral in bronvermeldingen en literatuurlijsten om aan te geven dat iemand niet de auteur is, maar de editor van een bundel, verzamelwerk of reeks. Je zet dan (red.) direct achter de naam of namen, bijvoorbeeld: Jansen, P. (red.). Gaat het om meerdere redacteuren, dan plaats je (red.) na de volledige namenreeks of kies je in lopende tekst voor “onder redactie van” gevolgd door de namen. De punt blijft altijd staan, omdat het om een afkorting gaat. In Nederlandstalige teksten houd je “red.” aan; kom je Engelstalige bronnen tegen met “ed.” of “eds.”, dan kun je die vormen overnemen binnen een Engelstalige referentiestijl, maar kies in je eigen werk één systeem en blijf daar consequent in.
Buiten literatuurlijsten kom je “red.” soms tegen in bylines of fotobijschriften als korte aanduiding dat de redactie verantwoordelijk is, maar in doorsnee artikelen schrijf je simpelweg “de redactie”. Gebruik “red.” niet bij reguliere auteursvermeldingen: als iemand de tekst heeft geschreven, noteer je die als auteur en laat je “red.” weg. Verwarring met “red betekenis” komt vaak door de Engelse kleur “red”, maar in dit onderwerp draait het puur om de afkorting “red.” met punt en de juiste toepassing in je referenties en credits.
Betekenis in bronvermeldingen en literatuurlijsten
In bronvermeldingen en literatuurlijsten staat “(red.)” voor “redactie” of “onder redactie van” en geef je ermee aan dat iemand editor is in plaats van auteur. Je plaatst “(red.)” direct achter de naam of namen: bijvoorbeeld Jansen, P. (red.). Bij meerdere redacteuren zet je “(red.)” achter de laatste naam; de afkorting blijft gelijk, ook in meervoud. In verwijzingen naar hoofdstukken of bundels schrijf je vaak: In P.
Jansen (red.), Titel van de bundel. De punt hoort bij de afkorting en blijft staan. Werk je in het Engels, dan kom je “(ed.)” of “(eds.)” tegen; kies in je eigen tekst één stijl en wees consequent. Gebruik “(red.)” niet bij gewone auteurs: wie de tekst schreef, noteer je als auteur zonder deze afkorting. Zo houd je je literatuurlijst helder en uniform.
Betekenis in redacties, bylines en bijschriften
In journalistieke en online content zie je “red.” als korte credit voor de redactie. In de byline (de auteursregel bij een artikel) kan “door red.” of “door de redactie” staan wanneer er geen individuele auteur wordt vermeld, bijvoorbeeld bij nieuwsflashes, liveblogs of updates die door meerdere redacteuren zijn bijgewerkt. In bijschriften kom je “Foto: red.”, “Bron: red.” of “Infografiek: red.” tegen; dat geeft aan dat het materiaal uit het eigen archief komt of door de redactie is samengesteld.
Soms zie je ook “bewerkt door red.” wanneer een tekst of citaat is ingekort of aangepast. Gebruik “red.” alleen als de redactie verantwoordelijk is en noem anders de naam van de journalist of fotograaf. Schrijf het altijd met punt, want het is een afkorting, en wees consequent binnen je publicatie.
Minder voorkomende betekenissen en context
Naast de standaardbetekenis zie je “red.” ook als signaal bij redactionele ingrepen in citaten en noten: tussen vierkante haken staat dan bijvoorbeeld [toevoeging red.], [vertaling red.] of [cursivering door red.], zodat je weet dat de wijziging niet van de auteur is. In colofons en projectdocumentatie komt “red.” soms voor als aanduiding van het team dat een publicatie samenstelde, maar dan wordt vaak voluit “redactie” of specifieker “eindredactie” gebruikt (soms afgekort als “eindred.
“). Let erop dat “red” zonder punt geen afkorting is en meestal verwijst naar de Engelse kleur of een merknaam; voor de bibliografische betekenis hoort de punt erbij. Werk je met meertalige bronnen, dan kom je varianten tegen zoals “dir.” (Frans) of “Hg.” (Duits); in je Nederlandstalige tekst houd je het bij “red.” voor duidelijkheid en consistentie.
[TIP] Tip: Zet ‘red.’ achter redacteuren in referenties, nooit achter auteurs.

Gebruik en schrijfwijze: zo pas je RED. correct toe
Je gebruikt “red.” om aan te geven dat iemand redacteur is en niet de auteur van een werk. In een literatuurlijst plaats je de afkorting tussen haakjes direct achter de naam: Jansen, P. (red.). Gaat het om meerdere redacteuren, dan noteer je alle namen volgens de stijl die je gebruikt en zet je “(red.)” achter de laatste naam. Verwijs je naar een hoofdstuk in een bundel, schrijf dan in de verwijzing: In P. Jansen (red.), Titel van de bundel. De punt hoort altijd bij de afkorting en blijft staan; je schrijft dus nooit “red” zonder punt of een meervoudsvorm zoals “reds.
“. Kies in Nederlandstalig werk voor “red.” en wissel dat niet af met Engelse varianten als “ed.” of “eds.”, tenzij je een volledig Engelstalige stijlgids volgt. In lopende tekst mag je “onder redactie van” voluit schrijven voor leesbaarheid, maar in je bronnenlijst houd je het bij “(red.)”. Gebruik “red.” niet voor gewone auteurscredit en wees consequent binnen één document of publicatie.
Wanneer gebruik je RED. wel of niet?
Gebruik “red.” alleen wanneer je verwijst naar een redacteur of een redactie, niet naar een auteur of een kleur. Onderstaande punten helpen je kiezen of je “red.” wel of niet noteert.
- Wel gebruiken in bronvermeldingen bij samengestelde werken (bundels, reeksen, jaarboeken): plaats de afkorting tussen haakjes direct na de naam van de samensteller(s), bijvoorbeeld: Jansen, P. (red.). Verwijs je naar een hoofdstuk in zo’n bundel, noteer dan: In P. Jansen (red.), Titel …
- Wel gebruiken in nieuws-, magazine- of websiteteksten in bylines of bijschriften wanneer de redactie als geheel verantwoordelijk is (en er geen individuele auteur wordt genoemd).
- Niet gebruiken voor de eigenlijke auteur, bij foto’s met een genoemde fotograaf, of om de Engelse kleur “red” te duiden. Schrijf in het Nederlands altijd met punt: red., wissel niet met ed./eds., en wees consequent binnen dezelfde stijl.
Twijfel je? Check of de genoemde persoon redactionele verantwoordelijkheid droeg. Is iemand auteur of maker, dan laat je “red.” weg.
Notatie en stijl per context (studie, uitgeverij, journalistiek)
Onderstaande vergelijking laat zien hoe je “red.” (afkorting van redactie/redacteur) correct noteert in studie-, uitgeverij- en journalistieke contexten, inclusief praktische voorbeelden en stijlregels.
| Context | Wanneer/waarvoor | Aanbevolen notatie van “red.” | Voorbeeld + stijlnotities |
|---|---|---|---|
| Studie / academisch (NL) | In bronvermeldingen om editor(s)/samensteller(s) aan te duiden. | Na naam/namen, tussen ronde haakjes, met punt: (red.). Bij meerdere namen: nog steeds (red.). | Voorbeeld: Jansen, P. & L. de Vries (red.) (2020). Titel. Plaats: Uitgever. Stijl: gebruik “ed.”/”eds.” alleen bij Engelstalige bronnen of als de stijl dat vereist; geen cursief voor (red.). |
| Uitgeverij / boekproductie | Titelpagina, colofon, flaptekst en metadata/aanprijzing. | Lievere voluit: “Onder redactie van …” of afgekort “o.r.v. …”. “Redactie: …” als kopje; “red.” vooral voor bibliografische lijsten. | Voorbeeld: Onder redactie van Maria Bakker; o.r.v. M. Bakker. Stijl: consequentie in hele uitgave; geen punt na “Redactie” als het een label/kopje is; gebruik “red.” niet in lopende verkooptekst als voluit kan. |
| Journalistiek / media | Bylines, captions en redactionele ingrepen in citaten of toelichtingen. | Als afzender: “door de redactie” of “- red.”; voor ingrepen: [red.] of [Noot van de red.]; bij verduidelijking vaak “red.: …”. | Voorbeeld: Het rapport verschijnt later – red.; De maatregel geldt vanaf [red.: 15 maart]. Stijl: kleine letter + punt; gebruik vierkante haken voor toevoegingen/weglatingen ([… -red.]); vermijd “Red.” midden in zinnen. |
Kern: schrijf red. met kleine letter en punt; gebruik (red.) in academische referenties, voluit of o.r.v. in uitgeverij, en byline/haken in journalistiek. Pas “ed./eds.” alleen toe bij Engelstalige bronnen of stijlgidsen die dat voorschrijven.
In studiecontext noteer je “(red.)” direct achter de naam van de redacteur en behoud je de punt: Jansen, P. (red.). Verwijs je naar een hoofdstuk in een bundel, dan schrijf je in de verwijzing: In P. Jansen (red.), Titel van de bundel. Kies één referentiestijl en blijf consequent; gebruik Engelse varianten als “(ed.)” of “(eds.)” alleen wanneer de hele stijl Engelstalig is. In uitgeverijteksten zie je in colofons en op omslagen vaak de voluitvorm “onder redactie van”; in metadata en korte credits is “(red.
)” gangbaar. Journalistiek hanteer je “red.” als byline of credit wanneer de redactie aansprakelijk is, bijvoorbeeld “door de redactie” of “Bron: red.”. Schrijf “red.” altijd met kleine letters en punt, zet het tussen haakjes in bibliografieën, en let op huisstijlregels voor interpunctie en cursivering.
Meerdere redacteuren en alternatieven (o.r.v., ed./eds.)
Bij meerdere redacteuren noteer je alle namen volgens je stijlgids en plaats je één keer “(red.)” direct achter de laatste naam: Jansen, P., De Vries, M. & Peeters, L. (red.). In verwijzingen binnen de tekst kan dat ook als: In P. Jansen, M. de Vries & L. Peeters (red.), Titel van de bundel. Je gebruikt geen meervoudsvorm zoals “(reds.)”; in het Nederlands blijft de afkorting gelijk.
Als alternatief kun je voluit “onder redactie van” schrijven of de afkorting “o.r.v.” gebruiken, vooral op titelpagina’s of in colofons. Werk je volledig volgens een Engelstalige stijl, dan kies je “(ed.)” voor één editor en “(eds.)” voor meerdere. Meng deze systemen niet door elkaar en blijf consequent binnen één document.
[TIP] Tip: Schrijf red. in kleine letters met punt, achter redacteur(en).

Voorbeelden en korte sjablonen
Wil je snel aan de slag, gebruik dan deze beknopte patronen voor “red.” in verschillende situaties: bibliografie van een bundel: Achternaam, I. (red.). Titel van de bundel. Plaats: Uitgever. Hoofdstuk in een bundel: Achternaam, I. (jaar). Titel van het hoofdstuk. In I. Achternaam (red.), Titel van de bundel (pp. xx-xx). Plaats: Uitgever. Meerdere redacteuren: Achternaam, I., Achternaam, I. & Achternaam, I. (red.). Verwijzing in lopende tekst: In I. Achternaam (red.) lees je dat…, of: volgens Achternaam (red.) (jaar).
Journalistiek: byline “door de redactie” wanneer geen individuele auteur vermeld wordt; bijschriften “Foto: red.”, “Bron: red.” of “Infografiek: red.”; bij bewerkingen “bewerkt door red.”. Colofon of titelpagina: “onder redactie van [naam]” of afgekort “o.r.v. [naam]”. Werk je volledig Engelstalig, dan gebruik je “ed.” of “eds.”, maar in Nederlandstalige teksten blijf je bij “red.”. Check steeds de huis- of stijlgids en pas interpunctie, kapitalisatie en cursivering consequent op dezelfde manier toe.
Scripties en academische referenties
In scripties en academische teksten gebruik je “(red.)” om aan te geven dat een bron is samengesteld door een redacteur en niet door een auteur. Volg altijd de stijlgids van je opleiding; in APA noteer je de naam en zet je “(red.)” direct erachter, bijvoorbeeld: Achternaam, I. (red.). Verwijs je naar een hoofdstuk in een bundel, dan schrijf je in de bronvermelding: In I. Achternaam (red.), Titel van de bundel (pp.
xx-xx). Werk je volledig Engelstalig, dan kan de stijlgids “(Ed.)” of “(Eds.)” eisen, maar in Nederlandstalige scripties is “(red.)” de norm. Gebruik geen meervoudsvorm zoals “(reds.)”; de afkorting blijft hetzelfde, ook bij meerdere redacteuren. Zorg voor consequente interpunctie, spatiëring en cursivering, zodat je referentielijst helder en controleerbaar blijft.
Kranten, blogs en captions
In kranten, nieuwsapps en blogs gebruik je “red.” vooral wanneer de redactie als geheel verantwoordelijk is voor de inhoud. In de byline zie je dan “door de redactie” of kort “door red.” bij liveblogs, korte updates en berichten die meerdere collega’s bijwerken. In captions en credits werkt het net zo: “Foto: red.”, “Bron: red.” of “Infografiek: red.” geeft aan dat het beeld of de data uit het eigen archief komt of door de redactie is samengesteld.
Heeft een individuele journalist of fotograaf het stuk gemaakt, dan noem je gewoon die naam en laat je “red.” weg. Schrijf “red.” altijd met punt en hanteer binnen je platform één duidelijke huisstijl, zodat je credits consistent en herkenbaar blijven.
[TIP] Tip: Gebruik sjabloon: kernzin en voorbeeldzin voor snelle duidelijkheid.

Veelgestelde vragen over RED. betekenis en RED betekenis
“Red.” is de afkorting van “redactie” of “onder redactie van” en gebruik je in referenties om aan te geven dat iemand editor is in plaats van auteur. De punt hoort erbij en blijft staan; ook bij meerdere redacteuren schrijf je nog steeds “(red.)” achter de namen. De zoekterm “red betekenis” zonder punt leidt vaak tot verwarring met de Engelse kleur “red”, maar in jouw context gaat het om de afkorting in publicaties. Je vraagt je misschien af of je hoofdletters gebruikt: nee, “red.” is kleingeschreven, meestal tussen haakjes na een naam.
Meerdere redacteuren noteer je volledig en je zet één keer “(red.)” achter de laatste naam; als alternatief kun je “onder redactie van” of “o.r.v.” gebruiken. Volg je een Engelstalige stijlgids, dan zijn “(ed.)” en “(eds.)” gebruikelijk, maar meng systemen niet. In journalistieke credits mag “door de redactie”, “Foto: red.” of “[bewerking red.]” om redactionele verantwoordelijkheid te tonen. Kortom, gebruik “red.” alleen wanneer het om redacteurschap gaat, schrijf het consequent met punt en houd je aan één duidelijke stijl.
Is RED betekenis hetzelfde als de kleur RED?
Nee. Als je zoekt op “red betekenis”, bedoel je meestal de afkorting “red.” die staat voor “redactie” of “onder redactie van”. Die gebruik je in Nederlandstalige publicaties om redacteurschap aan te duiden, bijvoorbeeld in bronvermeldingen als Jansen, P. (red.), of in credits zoals Foto: red. of Bewerking: red. De punt hoort er altijd bij, omdat het om een afkorting gaat.
De Engelse kleur “red” heeft hier niets mee te maken; dat is simpelweg “rood” in het Nederlands. Zoek je informatie over de kleur, dan is “rood” of “red (kleur)” de juiste term. Wil je de betekenis van de afkorting, let dan op de punt en de context: bibliografie, colofon, byline of bijschrift. Zo voorkom je verwarring tussen kleur en afkorting.
Wat is het verschil tussen RED., redactie en redacteur?
“Red.” is de afkorting die je gebruikt in verwijzingen en credits om aan te geven dat iemand of meerdere personen de rol van editor hebben vervuld; je zet het vaak tussen haakjes achter een naam, en de punt hoort er altijd bij. “Redactie” is het team of de afdeling die content maakt, selecteert en bewaakt; in een byline kun je dan “door de redactie” lezen als het stuk collectief is gemaakt of bijgewerkt.
“Redacteur” is de individuele functie: de persoon die teksten samenstelt, bewerkt en coördineert, met varianten zoals eindredacteur of hoofdredacteur. In je bronvermelding kies je dus “(red.)” voor redacteurschap, “de redactie” voor het collectief en de naam van de “redacteur” voor individuele credit.
Met of zonder punt: wanneer schrijf je RED of RED.?
Je schrijft “red.” met punt wanneer je de afkorting van “redactie” of “onder redactie van” bedoelt, bijvoorbeeld in bronvermeldingen achter een naam of in credits zoals “Foto: red.”. De punt hoort bij de afkorting en laat je nooit weg; “red” zonder punt is in het Nederlands geen correcte afkorting. Zie je “red” zonder punt, dan gaat het meestal om het Engelse woord voor de kleur rood, een merknaam, een onderdeel van een URL of een hashtag.
In lopende tekst kies je bij voorkeur voluit “onder redactie van” als dat beter leest, maar in je literatuurlijst gebruik je consequent “(red.)”. Begin bij voorkeur geen zin met “(red.)”; herschrijf dan de zin of zet de naam voorop.
Veelgestelde vragen over red. betekenis
Wat is het belangrijkste om te weten over red. betekenis?
Red. is de gangbare Nederlandse afkorting voor redactie/redacteur(en). In literatuurlijsten staat het na namen: Jansen (red.). In bylines of bijschriften betekent het “door de redactie”. Meestal schrijf je het met punt.
Hoe begin je het beste met red. betekenis?
Begin met bepalen of je een bron vermeldt of een auteursregel schrijft. In academisch werk gebruik je (red.) of o.r.v.; in Engelstalige stijlen ed./eds. Hanteer consequent dezelfde notatie volgens je stijlbron.
Wat zijn veelgemaakte fouten bij red. betekenis?
Veelgemaakte fouten: RED zonder punt in lopende tekst; red. gebruiken voor auteur in plaats van editor; inconsistentie tussen red., o.r.v. en ed./eds.; en ontbrekende spatie/plaatsing: Jansen, (red.) i.p.v. Jansen (red.).

There are no comments yet
Why not be the first